Pathogenesis: Overcome comporte certaines mécaniques qui sortent des sentiers battus. En effet, nous nous considérons comme de vrais développeurs indépendants, et nous n’avons pas peur d’essayer de nouvelles fonctionnalités de gameplay expérimental. Un didacticiel à part entière sera intégré au jeu à une date ultérieure. En attendant, vous trouverez un guide des commandes de base et avancées.
La possibilité de modifier les touches sera implémentée plus tard. Pour le moment, les commandes sont configurées à leurs valeurs par défaut, qui pourront changer à l’avenir.
CAMÉRA
Appuyez sur le bouton et déplacez la souris pour faire pivoter la caméra autour du personnage.
MOLETTE DE LA SOURIS
Zoom arrière/avant de la caméra
G
Changer l’angle de la caméra.
Basculer entre la vue de haut et la vue isométrique.
Alt
Mode de caméra active.
Le mode de caméra active permet aux joueurs de déplacer la caméra autour du personnage, au sein du champ de vision de celui-ci.
Les viseurs, selon le type, agrandissent le champ de vision.
Le mode de visée optique est activé lorsque vous levez une arme équipée d’une lunette.
DÉPLACEMENTS
Se déplacer vers l’emplacement indiqué.
DOUBLE BDS
Sprinter (courir à la vitesse max).
Le personnage fait plus de bruit lorsqu’il sprinte.
En sprintant, le personnage peut pousser quelques ennemis se trouvant sur sa trajectoire.
VERR MAJ
Bascule entre la marche et la course.
En marchant, le personnage fait moins de bruit qu’en courant.
La marche ne draine pas l’endurance de votre personnage.
MAJ
Mode lent.
Actuellement, la durée du mode lent est infinie. À l’avenir, il dépendra du niveau d’adrénaline dans le sang du personnage.
MAJ + BDS
Créer un itinéraire en reliant un enchaînement de points.
Si le personnage était immobile lorsque le mode lent était activé, le personnage commencera à se déplacer lorsque vous quitterez le mode lent.
W/A/S/D
Esquives latérales.
Le personnage exécute des esquives en fonction de la direction de la caméra, et non de l’emplacement du personnage.
Pendant une esquive, le personnage peut pousser les adversaires qui se trouvent alentour.
C
S’accroupir/se relever
Bascule entre les deux postures du personnage.
En position accroupie, le personnage se déplace de manière plus furtive et fait moins de bruit.
Le taux de régénération de l’endurance est plus rapide en position accroupie si le personnage est immobile.
V
S’allonger/se relever
Bascule entre les deux postures du personnage.
Lorsqu’il est allongé, le personnage se déplace de manière beaucoup plus furtive et fait un minimum de bruit.
Le taux de régénération de l’endurance est encore plus rapide en position allongée si le personnage est immobile.
Z
S’arrêter
Réinitialiser la trajectoire programmée de déplacement.
Le personnage peut s’immobiliser lorsqu’il monte ou descend des escaliers, mais pas quand il franchit un obstacle.
COMBAT
Tirer avec l’arme sélectionnée.
Si le personnage a baissé son arme, il la relève et se prépare à ouvrir le feu.
Q
Baisser l’arme.
Il s’agit d’une sécurité pour éviter de tirer si vous appuyez par mégarde sur le BGS.
Appuyez de nouveau sur Q pour brandir l’arme.
Ctrl
Mode de visée libre.
1
Se munir de l’arme principale.
Appuyez de nouveau pour libérer les mains du personnage en poussant l’arme sur le côté.
Seules les armes à deux mains, avec canon long, sont utilisables.
2
Dégainer une arme secondaire.
Appuyer de nouveau replace l’arme dans l’étui.
Il n’est possible d’utiliser que des armes à une main, avec canon court (par ex., pistolets, révolvers).
Les armes secondaires sont utilisables sans étui. Un étui facilite l’utilisation de l’arme.
3
Se munir d’une arme supplémentaire.
Appuyez de nouveau pour la replacer dans votre dos.
Seules les armes à deux mains, avec canon long, sont utilisables.
R
Recharger l’arme.
Changer de chargeur (pour les armes aux chargeurs interchangeables).
Charger la cartouche d’une arme sans chargeur ou équipée d’un chargeur intégré.
Actionner la culasse pour charger une cartouche depuis le chargeur dans la chambre.
F
Donner un coup de pied.
Se libérer d’un ennemi qui vous a empoigné.
Le personnage exécute un coup de pied dans la direction du curseur.
Appuyez sur WASD+F pour définir la direction du coup de pied.
Le coup de pied permet d’étourdir les adversaires, ou encore de briser une porte ou un carreau.
TAB
Coup de poignard.
Le personnage exécute un coup de poignard dans la direction du curseur.
Appuyez sur WASD+TAB pour définir la direction du coup de poignard.
Un coup de poignard ne tue pas instantanément les ennemis, mais inflige des blessures hémorragiques.
Un coup de poignard permet de briser un carreau.
INTERACTION
Interagir avec un objet interactif.
Prendre un objet.
Le personnage peut interagir avec un objet (ou le ramasser) à une distance de 2 m ou moins.
Si l’objet ou l’élément est plus loin, le personnage s’en approche pour interagir avec.
Si le personnage est en mode pacifique avec l’arme baissée, appuyer sur la touche E le fera pivoter vers le curseur.
RETOUR ARRIÈRE.
Faire instantanément tomber un sac à dos d’un personnage.
DISPOSITIFS
Allumer/éteindre la lampe tactique fixée sur l’arme.
La lampe tactique s’allume lorsque l’arme est levée et s’éteint automatiquement lorsque l’arme est baissée.
Y
Activer/désactiver la visée laser fixée sur l’arme.
La visée laser s’active lorsque l’arme est levée et se désactive automatiquement lorsque l’arme est baissée.
X
Scanner personnel Lidar
Le scanner met en surbrillance tous les objets et éléments à proximité avec lesquels le personnage peut interagir.
7
Lancer le drone.
Appuyer de nouveau rappelle le drone.
Déplacez le curseur pour contrôler le drone.
Roulette de la souris – actionner le zoom de la caméra du drone.
8
Réveil
Vous permet de régler l’heure de la journée jusqu’à laquelle vous souhaitez effectuer un rembobinage temporel.
La durée du rembobinage est affichée en petits caractères.
0
Panneau de soins rapides
Seuls les objets se trouvant dans les bourses ou les poches du personnage sont utilisables pour exécuter des soins rapides.
Les objets dans le sac à dos ne permettent pas d’accéder à cette fonctionnalité.
Le nombre d’objets dans le sac à dos est affiché entre parenthèses.
М
Ouvrir/fermer la carte.
Vous pouvez annoter la carte ou y effectuer des enregistrements.
INVENTAIRE
Ouvrir l’inventaire.
Ctrl+MGS – transférer l’objet depuis le sol vers l’inventaire ou l’inverse.
Maj+BGS – doter immédiatement le personnage de la pièce d’équipement.
BDS sur un objet pour débloquer des actions supplémentaires :
– Décharger l’arme.
– Retirer les balles du chargeur
– Utiliser un objet consommable.
– Personnaliser l’arme
Personnalisation des armes.
En mode personnalisation, vous pouvez installer des modules sur les armes ou les en retirer.
Seuls des modules adaptés sont installables sur des armes.
Certains modules ne sont installables que si l’arme est équipée pour les fixer.
Et d’autres modules peuvent être installés sur des adaptateurs prévus à cet effet.
C’est tout ce que nous partageons aujourd’hui dans Pathogenesis: Overcome – Guide des commandes du jeu, si vous avez quelque chose à ajouter, n’hésitez pas à laisser un commentaire ci-dessous, et nous vous verrons bientôt. Cet article est original de l’article ici, tous les crédits vont à l’auteur original.